Entrepreneurs in Hong Kong are developinginnovative ways to help inhabitants of tinyapartments as the Chinese territory embraces amicro-living trend that is catching on in London, NewYork and beyond.
香港企业家正在开发创新方法来帮助居住在微小公寓的市民,这个中国的特别行政区正在拥抱伦敦、纽约和其它国际都市正在兴起的“微型生活趋势。
From suitcase rental to external goods storagemanaged by smartphone apps, businesspeople inHong Kong have established a range of start-ups designed to capitalise on the lack of livingspace.
从行李箱出租到通过智能手机应用管理的外部储物,香港商人创立了一批旨在获利于居住空间狭小的创业型企业。
Hong Kong has the world’s most expensive residential property after Monaco, according toestate agents Knight Frank, with tiny 20 sq mapartments on sale for as much as HK$4.5m($580,000). Three-quarters of apartments in this densely populated city of 7m people have nodedicated storage space, according to Colliers, another estate agent.
根据地产代理莱坊(Knight Frank)的数据,香港住宅价格在世界上排名第二,仅次于摩纳哥,区区20平方米的狭小公寓每套售价就高达450万港元(合58万美元)。另一家地产代理高力(Colliers)称,在这个700万市民的人口密集的城市,四分之三的公寓楼没有专门的储物空间。
【香港初创企业开发蜗居生态链】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15