无论国际风云如何变幻,中国始终支持欧洲一体化进程,始终支持一个团结、稳定、繁荣的欧盟在国际事务中发挥更大作用。中国即将发表第二份对欧盟政策文件,重申中国对欧盟和发展中欧关系的高度重视。去年,中欧共同制定了中欧合作2020战略规划,在近百个领域提出了一系列具有雄心的合作目标。双方应该一道努力,尽早把蓝图变为现实,让未来10年的中欧关系更加美好。
Inspite of changes in the international landscape, China has always supported European integration and a bigger role in international affairs by a united, stable and prosperous EU. China will soon release its second EU policy paper to reiterate the high importance it places on the EU and on its relations with the EU. Last year, China and EU jointly formulated the strategic agenda 2020 for China-EU cooperation, setting out a host of ambitious goals for China-EU cooperation in nearly a hundred areas. The two sides should work in concert to turn the blueprint into reality at an early date, and strive for greater progress in China-EU relations in the coming decade.
老师们、同学们!
近年来,欧洲学院日益重视中国,开设了欧中关系课程,还积极筹建欧中研究中心,致力于欧中关系研究。中方决定同欧洲学院共建中国在欧盟国家的第一个“中国馆”,提供1万册介绍中国历史、文化等各领域发展情况的图书和影视片用于学术研究。“读万卷书”,还要“行万里路”。建议同学们多到中国去看看。耳闻是虚,眼观为实。中国愿同欧方一道努力,争取到2020年实现中欧学生年度双向交流达到30万人次。
【习近平在布鲁日欧洲学院的演讲(双语)】相关文章:
★ 中学生演讲稿
最新
2019-11-14
2019-11-09
2019-11-09
2019-11-08
2019-11-08
2019-11-07