By carrying out global cooperation on production capacity, developing countries may elevate the level of development with lower cost and at faster pace. For China, which is at the middle level of industrialization, this will be a chance to promote industrial upgrading. Developed countries, which are at the higher end of industrialization and in the post-industrialization stage, may get a chance to increase their share in the international market. In other words, all parts of the global industrial chain will all benefit from such cooperation. Developing countries combined represent a big market with several billion population and huge market demand; China has a large industry that covers various sectors; and developed countries are in urgent need to find a way out for their equipment and technologies. So this does point to broad prospects for tripartite cooperation on production capacity. For example, 15% of China's nuclear energy equipment and 30% of China's high-speed rail equipment are purchased from developed countries. It is fair to say that global cooperation on production capacity will help increase North-South and South-South cooperation. It will facilitate global economic recovery and promote inclusive development in the world.
中欧作为全球两个有重要影响的经济体,有责任和义务携起手来,共同推动国际产能合作,为促进全球经济强劲、可持续、平衡增长做出积极努力。中欧深化务实合作,特别是开展国际产能合作,可从四个领域取得突破。
【李克强中欧工商峰会演讲(双语)[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29