The town earned 1.46 billion yen in donations in its latest fiscal year, which ended in March, orabout $12 million — 7 percent of its annual budget. That was the most of any local governmentin Japan.
这座城市在3月份结束的最新财年获得了14.6亿日元的捐款,相当于年度预算的7%,这个数字居日本各地方政府之首。
Some taxpayers are enjoying a windfall, too.
一些纳税人也尝到了甜头。
“My wife saw something about it on TV and said it would be a good way to save on taxes, saidShigeki Kanamori, a wealthy real estate developer in Tokyo.
“我妻子在电视上看到的,她说这是节约税费的好办法,富裕的东京房地产开发商金森茂树(ShigekiKanamori,音)说。
Mr. Kanamori gave 3 million yen, or $25,000, to a total of about 200 municipalities. In return, hereceived gifts worth roughly half that amount. Out of pocket, the haul cost him just 2,000 yen,about the price of lunch at a Tokyo restaurant.
金森茂树向大约200个地方捐了300万日元。作为回报,他获得了价值相当于这个数额一半的礼物。最后算下来,这些东西总共花了他2000日元,相当于在东京的餐厅吃一顿午餐。
“My biggest problem is that my refrigerator’s full, he said. He has written a book about whereto find the best deals.
【在日本捐资扶贫可抵税还能吃龙虾】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15