The benchmark Dow Jones index, the Standard & Poor’s 500-stock index and the tech-heavy Nasdaq composite all fell on Tuesday, following stock markets in Frankfurt, London, Paris, Hong Kong, Tokyo and Chinese mainland. Investors moved money into assets that are considered safe havens, like 10-year United States Treasury bonds and the Japanese yen.
作为基准的道琼斯指数、标准普尔500指数及以科技股为主的纳斯达克指数周二下跌,紧随法兰克福、伦敦、巴黎、香港及中国大陆的股市之后。投资者将资金转移至被视为安全的资产,例如10年期美国国债和日元。
Shares of Boeing and Caterpillar, which are among America’s leading exporters to China, fell sharply on Tuesday, along with soybean futures. China is the world’s largest importer of soybeans, a key livestock feed, and Beijing has targeted American soybeans for retaliation with its own tariffs.
波音(Boeing)和卡特彼勒(Caterpillar)是美国主要的对华出口企业,周二,两家公司的股价连同大豆期货均大幅下跌。大豆是一种重要的饲料,中国是世界上最大的大豆进口国,北京已将美国大豆作为目标,征收报复性关税。
Soybean prices dropped more than 7 percent at times during the morning before stabilizing in afternoon trading. Prices are at their lowest level in more than two years, creating a politically delicate issue for Mr. Trump, who has strong support from rural voters in farm states but whose trade policies have angered farmers and lawmakers who represent them.
【特朗普的贸易战豪赌:等待北京先让步】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05