8.Get out of your cubicle.
走出你的格子间。
Do you sit all day in front of computer, shuffling papers and taking phone calls and chatting on the Internet? Don't waste your days like this. Break free from the cubicle environment, and do your work on a laptop, in a coffee shop, or on a boat, or in a log cabin. This may require a change of jobs, or becoming a freelancer. It's worth it.
你是不是整天都坐在电脑前,不断处理琐碎的文件、打电话、在网上聊天?不要把你的时光都这样浪费掉。从格子间出来,在咖啡店里、船上或一个小木屋里用笔记本工作。这样的话你可能需要更换工作或成为自由职业者。但是这样做是值得的。
9.Turn off the TV.
关掉电视。
How many hours will we waste away in front of the boob tube? How many hours do we have to live? Do the math, then unplug the TV. Only plug it back in when you have a DVD of a movie you love. Otherwise, keep it off and find other stuff to do. Don't know what to do? Read further.
你有多少时间是浪费在电视机前?我们活着又有多长时间?计算一下,然后关上电视。只在你有一张想看的DVD时再把电视打开,其他的时间还是找点儿别的事情去做。不知道做什么?那就继续读下去吧。
10. Pull away from Internet.
断开网络。
You're reading something on the Internet right now. And it is just more wasting away of your precious time. You cannot get these minutes back. Unplug the Internet, then get out of your office or house. Right now! And go and do something.
【生活不只是生存:教你学会生活的30种方式(一)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15