“It’s a much more profound change than people realise, Mr Butterfield says of the way mobileand cloud technologies are affecting work. “The endpoints are people — not documents, or files,or content, or ‘stuff’ in the generic sense. The number of people for whom data stored in theform of a file is the most important thing is getting smaller and smaller all the time.
“这是比人们意识到的更加深刻的改变,巴特菲尔德谈到手机和云技术对工作方式的影响时说。“它们的端点是人,而不是文本、文件、内容或者普遍意义上的‘东西’。以文件为主要形式来存储数据的人越来越少。
Thoughtful and intense, as well as flip and dismissive, Mr Butterfield is acerbic at one momentand liable to dive into an extended technical explanation the next.
巴特菲尔德言语犀利,傲慢无礼,却又富有见地和热情。他往往这一刻还尖刻地评论着什么,下一刻却又投入地向人详细阐明一项技术。
If devising the formula for a successful viral internet service is like catching lightning in abottle, he has the distinction of now having done it twice: Flickr, the photo-sharing site he co-founded in 2004 and sold to Yahoo the next year, was one of the first signs of the social mediawave that followed.
如果说成功设计出一款广受欢迎的互联网服务就像用瓶子捕捉闪电一样困难,那么他已经两次完成了这近乎不可能的事:他于2004年与人合伙创建了照片共享网站Flickr,并于次年将其卖给雅虎(Yahoo)。Flickr是后来的社交媒体浪潮的最早萌芽之一。
【Slack创始人的盛世危言】相关文章:
★ 兔子和狐狸
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15