Not only do these trackers represent efforts to profile you, but they also waste time — whenyou see a web page stuck loading, you can usually blame one of these trackers. Ghostery aimsto fix that. For a fee, the company reports to site owners which trackers are slowing downpages — which in turn may improve how ads are served. It will also soon unveil a “Ghosteryscore that will show users which sites to trust based on the trackers that sites are loading up.
这些追踪工具不仅反映出,有人在试图归纳你的特征,而且还会浪费时间。当你看到某个网页一直在加载时,通常都是这种追踪工具造成的。Ghostery致力于解决这个问题。该公司会告诉网站的经营者,是哪些追踪工具降低了网页的加载速度,并为此收取一定费用。这种做法反过来可能会改善广告的投放效果。该公司很快还将推出一种“Ghostery评分,根据网站加载的追踪工具,来告诉用户哪些网站值得信赖。
The pattern here is ironic: PageFair, AdBlock Plus and Ghostery, which all depend to someextent on consumers’ interest in blocking ads, are also all pushing innovative efforts to createbetter ads.
这种模式颇具讽刺意味:PageFair、AdBlock Plus和Ghostery都在一定程度上依赖于消费者对拦截广告的兴趣,同时又都在推动旨在制作出更好的广告的创新行动。
【广告拦截软件真的能终结网络广告吗】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15