我们让其他国家致富,我们国家的财富、力量和自信却消失在地平线。
One by one, the factories shuttered and left our shores, with not even a thought about the millions and millions of American workers that were left behind.
工厂一个接一个关闭,它们离岸而去,从不顾及成百上万被遗弃的美国工人。
The wealth of our middle class has been ripped from their homes and then redistributed all across the world.
我们中产阶级的财富在自己的家园被剥夺走,却在全世界进行分配。
But that is the past. And now we are looking only to the future.
但是,这已成过往。现在,我们要面向未来。
We assembled here today are issuing a new decree to be heard in every city, in every foreign capital, and in every hall of power.
今天我们聚集于此,要发布一道新的法则,让每个城市,每个国家首都和每个权力中心的都听得到:
From this day forward, a new vision will govern our land. 从今往后,新的愿景将主宰我们的国土。
From this day forward, it’s going to be only America first, America first.
从今往后,所有的一切都只以美国利益为主!美国利益至上 !
Every decision on trade, on taxes, on immigration, on foreign affairs, will be made to benefit American workers and American families.
【特朗普发表就职演讲 强调重建美国[1]】相关文章:
★ 母亲节英语演讲稿
★ 大学生英语演讲稿
★ 环保英语演讲稿
最新
2019-11-14
2019-11-09
2019-11-09
2019-11-08
2019-11-08
2019-11-07