不过卡普里莱斯首先必须在本周日的地区性选举中面对选民。他在自己所在的米兰达州竞选连任,对阵查韦斯最亲密的助手之一、前副总统哈瓦(Elias Jaua)。卡普里莱斯拥有微弱优势。
While Mr. Capriles lost the October vote against Mr. Chávez by 10 percentage points, it was the opposition's best showing since Mr. Chávez won his first presidential vote in 1998. And the governor would be expected to fare better against any of Mr. Chávez's allies, all of whom are less personally popular than the president, who has cultivated a direct, almost spiritual connection with the poor.
虽然卡普里莱斯在10月份输给了查韦斯,得票率落后10个百分点,但这已经是反对党自1998年查韦斯第一次赢得总统选举以来的最佳表现。预计卡普里莱斯的选情将超过查韦斯的任何一位盟友,因为他们受欢迎的程度都赶不上查韦斯本人。查韦斯与委内瑞拉穷人之间已经形成了一种直接的、几乎是精神上的联系。
'Chávez has been a force of nature in Latin American politics, I doubt very much whether Maduro can maintain that Bolivarian charm and charisma,' said Mr. Roett.
罗伊特说,查韦斯在拉美政坛有着强大的人格魅力,我非常怀疑马杜罗能否保持他那种玻利瓦尔式的魅力和气质。
Alberto Ramos, an economist at Goldman Sachs, GS -0.54% said, 'We remain of the view that there could very well be no Chavismo without Chávez─no other senior figure has yet to show the capacity to replicate the president's charisma and unique connection with voters.'
【查韦斯癌症复发 委内瑞拉前景未明】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15