But the current leader of the Indian winemaking pack is Sula, founded by Rajeev Samant, who returned from a career in Silicon Valley in the 1990s to found this dynamic wine producer in Nashik, Maharashtra, in a region which had long grown grapes for the table. This year Sula, now a tourist destination, will fill a total of 450,000 bottles and ship them to 20 countries. Sula’s reputation is founded on fresh, clean whites, especially the crisp Sauvignon Blanc that can seem like nectar in India’s climate.
不过,目前印度最居领先地位的酒厂是由拉吉夫·萨满特(Rajeev Samant)创立的苏拉(Sula)。拉吉夫曾在硅谷(Silicon Valley)工作,上个世纪九十年代回国,在马哈拉施特拉邦(Maharashtra)的著名鲜食葡萄产地纳施克(Nashik)建立了自己的酒厂。如今,已经成为著名旅游景点的苏拉酒厂产量达到四十五万瓶,产品在二十个国家有售。其产品以新鲜纯净的白葡萄酒最为著名,尤其是脆爽的长相思(Sauvignon Blanc)堪称印度气候风格所孕育出的甘露。
A week last Sunday Sommelier India organised The Great Indian Wine Tasting, assembling some of the country’s best-qualified palates to judge blind up to four wines submitted by a dozen of the best Indian wineries. The judges decided that, overall, Indian whites are better than the reds – although since storage conditions constitute wine’s greatest enemy after taxation in India, it may be that whites, generally sold younger than reds, have an inbuilt advantage.
【印度也爱上了葡萄酒】相关文章:
★ 印巴的亲情纽带
★ 该不该说出真相?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15