高地势带来了清净和隐私。比如说,你无法把车开到房前。我得把车停在下面的我们的非盈利基金会那儿,然后乘坐我们安装的小缆车到办公室那层。或者我也会采纳妻子的建议,爬400级我们在山上开凿的台阶上去以便锻炼身体。到达房子花的那些精力让我忘了之前自己身处何方,让到家的感觉更让人兴奋。
Inside my house, the space feels like a transparent loft, and the view is spectacular, since it is exposed to the sea without obstruction. A laminated wood frame supports the glass panes, and for the supporting wall in the back I used local medium-gray stone. There is no central air conditioning─we just open the doors and walls for ventilation and adjust specially designed blinds.
在房子内,整个空间感觉上就像一个通透的loft,景致非常壮观,因为它面朝大海,中间无阻挡物。一个叠层的木框结构支撑着玻璃屋顶,后面的承重 我则采用了当地的中灰色石头。房子没有中央空调,我们只是打开门、敞开 来通风以及调节特别设计的百叶窗。
To add an organic feel to the house, I planted five palm and ficus trees indoors. We have to water them constantly and prune when they grow too close to the 25-foot ceiling. The rest of our space is devoted to works by artist-friends, including Mark di Suvero, Bob Rauschenberg and Roberto Sebastián Matta.
【建筑师如何打造自己的家】相关文章:
★ 口渴的乌鸦
★ 创造你的运气
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15