它会在大脑促生生物化学反应
This will create the biochemical reaction in the brain
292
00:15:35,680 --> 00:15:38,680
让人们想当然地以为自己陷入爱河
Which lay people naively interpret as "falling in love."
293
00:15:43,630 --> 00:15:45,920
那我给你脸一拳管用吗
Would it work if I just punched you in the face?
294
00:15:47,780 --> 00:15:49,960
当然可以
但还是让我们看看这个行吗
Yes, actually it would, but let's see how the lid goes.
295
00:15:51,520 --> 00:15:54,890
莱纳德
我不够强壮
还是你来吧
I'm not strong enough, leonard, you'll have to do it.
296
00:15:55,710 --> 00:15:57,220
看在上帝的份上
Oh, for god's sakes.
297
00:15:57,230 --> 00:15:58,910
开吧
已经松动了
Go ahead, it's pre-loosened.
298
00:16:13,250 --> 00:16:14,430
需要帮助吗
Do you want some help with that?
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译9素材】相关文章:
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M4《Unit 2 Sports events》
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题九《正反解读动词的时态和语态》课件外研版
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M9《Unit 2 Witnessing time》
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题三《其他特殊句型》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21