00:16:41,980 --> 00:16:43,890
你得缝几针
Oh, honey, you're going to need stitches.
308
00:16:43,900 --> 00:16:45,900
缝几针
用针缝吗
Stitches? with a needle?
309
00:16:46,270 --> 00:16:48,250
对
就几针
Well, yeah, I mean, just a few.
310
00:16:48,560 --> 00:16:51,790
好的
稍等一下
Oh, okay, yeah, hang on a sec.
311
00:17:02,050 --> 00:17:05,000
顺便一提
我正在那解冻牛排呢
Fyi, I was defrosting a steak in there.
312
00:17:08,920 --> 00:17:11,640
斯蒂芬尼缝得可真漂亮
What a beautiful job stephanie did.
313
00:17:12,220 --> 00:17:13,520
我会用床垫缝纫法
I might have gone with a mattress suture
314
00:17:13,530 --> 00:17:14,840
而不会用毯边锁缝纫法
instead of a blanket stitch,
315
00:17:14,850 --> 00:17:16,660
但她缝成这样
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译9素材】相关文章:
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M9《Unit 2 Witnessing time》
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M3《Unit 2 Language》Word版含解析
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21