Part of his agenda is adjusting to a changed Hollywood. As studios have focused increasingly on special effects-laden films built around pre-sold characters from comic books and the like, action stars' place in the firmament is vastly diminished. Neither of this year's biggest domestic hits, 'The Avengers' and 'The Hunger Games,' relied on the strength of a sole marquee name. The $29.3 million upfront fee Mr. Schwarzenegger collected for his last big role, 'Terminator 3: Rise of the Machines' in 2003, would be unthinkable for any actor today. (He sat out the fourth 'Terminator' while he was in office.)
其中一件事情是适应已经改变了的好莱坞。现在不少制片厂商越来越倾向于拍摄以漫画书等作品中热门人物为主角的充满各种特效的影片,动作明星曾拥有的广阔天地已几乎消失。看看今年上映的几部大片,如《复仇者联盟》(The Avengers)和《饥饿游戏》(The Hunger Games)等,依靠的都不是单打独斗的明星。施瓦辛格最后一次作为主角出演2003年的《终结者3:机器的觉醒》(Terminator 3: Rise of the Machines)时,预收的出演费高达2930万美元,这对今天的任何演员来说都是无法企及的高度。(施瓦辛格在当州长期间还客串出演过《终结者4》。)
Mr. Schwarzenegger became an international icon through films that exploited his uber-macho, pumped-up image in both earnest ('Total Recall,' 'Conan the Barbarian') and comedic roles ('Twins' and 'Kindergarten Cop'). He never hoisted Oscars for his acting, but he was a larger-than-life screen presence.
【施瓦辛格重返影坛】相关文章:
★ 当教堂变身豪宅
★ 怎样挖出违规员工
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15