对超过国家重点污染物排放总量控制指标或者未完成国家确定的环境质量目标的地区,省级以上人民政府环境保护主管部门应当暂停审批其新增重点污染物排放总量的建设项目环境影响评价文件。
For regions that fail to fulfill the total emission control quota or achieve the environmental quality targets assigned by the State, environmental departments at or above provincial level governments shall suspend the EIA approval for their new construction projects that may cause increase of the total key pollutants emission in the region.
第四十五条 国家依照法律规定实行排污许可管理制度。
Article 45. The State shall adopt pollution administrative permit system in accordance with the law.
实行排污许可管理的企业事业单位和其他生产经营者应当按照排污许可证的要求排放污染物;未取得排污许可证的,不得排放污染物。
Enterprises, public institutions and other producers and business operators pursuant to pollution permit system shall discharge pollutants in accordance with the requirements of their permits; No pollutant discharge is allowed without a pollutant discharge permit.
第四十六条 国家对严重污染环境的工艺、设备和产品实行淘汰制度。任何单位和个人不得生产、销售或者转移、使用严重污染环境的工艺、设备和产品。
【新版《环境保护法》(双语)[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29