我给你们带来了好消息
Speaking of untouchables, I've got great news for you guys.
214
00:09:51,030 --> 00:09:52,460
这周六《人物》杂志要举行个招待会
People magazine is having a reception this saturday
215
00:09:52,530 --> 00:09:54,500
我设法让你们也被邀请了
And I managed to get you invited.
216
00:09:54,560 --> 00:09:55,830
切
谢了
Oh, gee, thanks.
217
00:09:55,900 --> 00:09:57,300
不客气
Oh, you're welcome.
218
00:09:57,360 --> 00:09:59,960
当然我没法让你们去贵宾席
Of course, I couldn't get you into the vip section
219
00:10:00,030 --> 00:10:01,430
因为那是设给贵宾的
Because, you know, that's for vips
220
00:10:01,500 --> 00:10:05,760
你们只是
普通人
And you guys are just, you know... p's.
221
00:10:05,830 --> 00:10:08,760
在巴布亚新几内亚有一个部落
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译4素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十三《名词性从句》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题三《其他特殊句型》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21