190
00:09:47,530 --> 00:09:50,130
因为她们的腰身意味着富饶
Beauty because their girth suggested affluence.
191
00:09:51,310 --> 00:09:52,410
很令人着迷
但...
That's fascinating, but...
192
00:09:52,410 --> 00:09:54,750
我没有说令人着迷
我只是说值得注意
I didn't say it was fascinating. I said it was noteworthy.
193
00:09:55,780 --> 00:09:58,000
好吧
我注意到了
All right... noted.
194
00:09:58,720 --> 00:10:02,120
我的意思是
库萨帕里和沃尔维茨
But my point is that koothrappali and wolowitz,
195
00:10:02,120 --> 00:10:04,570
他们在泡你的妹妹啊
They're hitting on your sister.
196
00:10:04,570 --> 00:10:06,050
这简直...
Oh, it's...
197
00:10:07,200 --> 00:10:09,530
没事啊
Oh, okay.
198
00:10:09,670 --> 00:10:12,260
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第1季》中英双译15素材】相关文章:
★ 2013高考英语冲刺-基础篇 语法项目单句训练(按考试说明)(二)
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍阅读理解七选五:考纲解读(含解析)
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题四《简单句的五大基本句型》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21